Traduire ne consiste pas seulement à retranscrire des idées. Il s'agit de transmettre des émotions le plus fidèlement possible, sans perdition. Comprendre ce qu’il y a derrière le message. Pour cela, je mets un point d’honneur à échanger avec mes clients, connaître leurs enjeux, leur histoire et cerner leur univers. Ainsi, je traduis non seulement leurs contenus, mais je les conseille aussi sur les outils digitaux complémentaires à leur disposition, connaissances acquises au long de mon parcours en agence, chez le client et en tant qu’indépendante. Mes secteurs de prédilection : le marketing me passionne, mais aussi la communication au sens large, les ressources humaines et la formation, le tourisme et les médias. Je suis également passionnée par l'enseignement du français et de l'italien. Je m'efforce de rendre l'apprentissage ludique et convivial. Pour moi, chaque apprenant est unique, et je crois qu'il est crucial de trouver le bon interlocuteur. Apprendre une langue doit être une aventure, et je suis ici pour vous accompagner dans ce voyage. Alors, parlons-en ! Enfin, pour ceux et celles qui ne veulent plus faire d'erreurs dans leurs écrits professionnels, je propose une formation en orthographe dédiée aux adultes. Objectif : zéro fautes !
Justine est une excellente professionnelle qui a à coeur de rendre un travail impeccable. La collaboration est très agréable, le travail de qualité et les travaux toujours livrés en temps et en heure. Je recommande chaleureusement Justine !